Entrevista al nuevo Embajador de la India en Argentina, S E Sajiv Ranjan

Entrevista al nuevo Embajador de la India en Argentina, S E Sajiv Ranjan

Sin dudas la República de la India es uno de los países que más ha incrementado su relevancia mundial en pleno desarrollo, evidenciado en su económica, diplomacia y políticas nucleares, siendo una potencia emergente en este asunto. Estos son tan sólo algunos de los rasgos que hacen del país un actor global estratégico para analizar el curso de las relaciones internacionales. Teniendo presente estas consideraciones y que en mayo se cumplen los primeros tres años de Narendra Modi como Primer Ministro, Equilibrium Global entrevistó al nuevo Embajador de la India acreditado en Argentina, Sanjiv Ranjan, con el propósito de aproximarnos a la realidad india a través de la voz calificada de su representante oficial para Argentina, Uruguay y Paraguay.

Equilibrium Global: Primeramente, nos gustaría preguntarle acerca de los principales ejes de su labor como Embajador aquí en Argentina.
Embajador Sajiv Ranjan: Para cualquier diplomático, y también para mi, el eje principal es acercar a ambos pueblos, el indio y el argentino, en todos los campos: político, comercial, económico, cultural; cualquier actividad que nos ayude a acercar a ambos pueblos es la principal. Tenemos una relación muy buena a nivel político, coincidimos en muchos temas de la agenda internacional; a nivel bilateral estamos desarrollando una amplia gama de tareas y queremos profundizarlas aun mas. En términos económicos hay un poco de retraso,  pero estamos en buen camino. Hay inmensas oportunidades no aprovechadas a ambos lados. Puede ser por desconocimiento o por otras razones. Para nosotros es importante tener esos vínculos económicos y comerciales. Desde mi gestión en la embajada queremos fortalecer estos vínculos y dar a conocer las oportunidades existentes en los dos países.
Hoy en día, el intercambio está en el orden de los 2500 millones de dólares, que es muy poco para ambos países. En la India estamos en un proceso de transformación inmenso. Estamos creciendo aproximadamente a un 7% anual, y el pronóstico para los próximos cinco años está alrededor de esa cifra. El pronóstico de los organismos internacionales es de alrededor del 5% anual desde hoy hasta el año 2050. Una economía de dos trillones de dólares, creciendo entre 5 y 7%, significa una oportunidad de consumo de bienes y productos muy intensa. Analizando la historia de la economía contemporánea de la India, el crecimiento se ha dado por el consumo interno, no por las exportaciones.  Es un rasgo muy característico de nuestra economía. Hoy en día, más de la mitad de la población de la india es menor de 25 años. Son muy aspiracionales, buscan mejorar su estado de bienestar día a día, hablan inglés, conocen sobre informática, son innovadores, crean cosas que no imaginamos que vamos a necesitar, como servicios o productos. Y resulta que todo el mundo observa nuestra transformación, y quieren ser parte de ella. Por eso, empresas como Caterpillar, Google, están instalando centros de investigación en la India para aprovechar este carácter innovador y transformador que estamos viviendo. No quiero ahondar en detalles, pero política y economía son cosas que van juntas, y necesitamos profundizar los esfuerzos para integrarlas aun mas.

Equilibrium Global: Siguiendo la línea de la política y económica, quisiéramos que nos cuente sobre el “Make in India”. ¿De qué se trata?
Embajador Sajiv Ranjan: al igual que Argentina, tuvimos una elección general en abril de 2014. El nuevo Gobierno tomó posesión al mes siguiente. Pertenece al partido Bharatiya Janata y su Primer Ministro es el señor Narendra Modi. Cuando tomo posesión del cargo, lanzo una serie de programas para marcar el rumbo de su gestión y “Make In India” es uno de ellos. Otros programas son “Skill India”, “Digital India” o “Startup India”; programas que él ha lanzado como leitmotiv. Sobre la pregunta en cuestión, se refiere a facilitar la instalación de fábricas en la India.

Equilibrium Global: Entonces, ¿cuáles son las necesidades de los empresarios para producir en la India?
Embajador Sajiv Ranjan: En primer lugar, tierra para instalar la fábrica. Luego viene la infraestructura y los servicios como electricidad. El programa apunta a hacer más atractivas y sencillas las inversiones para empresarios indios y extranjeros. En marco de ese programa se lanzó, con la colaboración del Banco Mundial, una iniciativa para relevar la disposición o facilidad de hacer negocios en cada provincia de la India, con más de 60 ítems a considerar cuán fácil o difícil es su cumplimiento. Luego se arma un ranking de las provincias que enlista cuáles son las más favorables a los negocios y cuáles las más desfavorables. Bajo el “Make in India” y de acuerdo a las necesidades identificadas se están construyendo: autopistas, mejoras en los puertos, mejoras en aeropuertos, etc.  Uno de los proyectos más importantes es el tendido de vías férreas exclusivas para transporte de carga, como una línea de norte a oeste, y otra de norte a este. Adicionalmente se están levantando ciudades inteligentes a la vera de estos ferrocarriles, ciudades planificadas que consumirán energía de fuentes renovables, con planificación inteligente para reducir distancias y tiempos de viaje, sin transito pesado, con cercanía a supermercados y escuelas, para hacerlas más atractivas a los inversores.

Equilibrium Global: ¿Qué oportunidades para el intercambio hay entre India y Argentina o la región? Tanto en industrias tecnológicas e innovadoras como en industria metalmecánica y básica.
Embajador Sajiv Ranjan: hoy la India ofrece una variada gama de productos a precio muy competitivo. “Tata” es una de las empresas más grandes de la India, que produce automotores. La misma es propietaria de Jaguar y Land Rover. Tenemos una experiencia no muy diferente de Argentina: en 1991 se abrió y libero la economía. Para ese tiempo solo dos empresas producían automóviles en India. Hoy en día las principales marcas japonesas (Toyota, Honda, Mitsubishi, etc) están fabricando en mi país. También Ford, BMW, Mercedes Benz, Jeep, etc. Otras empresas nacionales tienen buenos desempeños, HERO, que fabrica motocicletas, lanzara sus productos en Argentina. Otras compañías como Bajaj, que se asoció a una empresa argentina, Corven, para comercializar sus productos en India. En este sector hay posibilidades de hacer aun más. Nuestros esfuerzos están dirigidos a hacer que las empresas indias vuelvan a estar presentes en el mercado argentino, esto requerirá mucho trabajo. Al momento de la apertura económica de 1991, las inversiones extranjeras orillaban los 6000 millones de dólares en una economía de 2 billones de dólares. El año pasado es monto fue de 55000 millones. También es impresionante saber que la inversión extranjera de la India es superior a ese número. En el mundo globalizado de hoy es fundamental este intercambio, no solamente con la Argentina sino al Mercosur. No vemos un mercado de 42 millones de personas sino uno de 300 millones. Esa es nuestra meta.

Equilibrium Global: ¿Y la tecnología?
Embajador Sajiv Ranjan: Tenemos dos grandes empresas tecnológicas operando en Argentina: Mahindra y Tata. A la inversa, Globant compro dos empresas en la India. OLX se lanzó al mercado primero en India y luego aquí. Cualquier ciudadano indio dirá que OLX es una empresa de la India. Estas empresas ayudan a reducir los costos de los procesos, empezando por la logística de los insumos, la distribución y el marketing. Las empresas indias realizan la consultoría y ofrecen estas soluciones demandadas.

Equilibrium Global: Queremos preguntarle por la figura del Primer Ministro Modi, a quien vemos muy asentado en sus funciones. ¿Qué iniciativas tuvo al respecto de la inserción de la India en el sistema internacional?
Embajador Sajiv Ranjan: En 2014 ocurrió algo que no sucedía hace mucho: un partido obtuvo mayoría en la Cámara Baja. La India tiene un gobierno parlamentario, es decir, el partido que obtiene la mayoría elige el Primer Ministro. El señor Narendra Mori encabeza un gobierno de mayoría partidaria simple, situación que no se dio en los últimos 25 años, en una nación que cuenta con 800 millones de votantes. Las elecciones se desarrollan en el término de un mes. Además de la mayoría propia, el Primer Ministro formo una coalición con otros partidos menores para asegurar la gobernabilidad.
El Primer Ministro fue previamente gobernador de una provincia (Gujarat) durante quince años. Transformo la economía de la región con la instalación de una gran refinería de petróleo, uno de los puertos más avanzados del planeta, desarrolló una infraestructura de primer nivel y relanzo la economía de la región. Al acceder al gobierno central, lanzo programas similares de escala nacional inspirados en buenas prácticas de gobierno. Eso se traducen en resultados concretos: el 7% de crecimiento en una economía de este tamaño no es un número muy habitual en el mundo.  Ese crecimiento crea oportunidades, sobre todo para los jóvenes.

Equilibrium Global: ¿Qué grado de participación tiene el turismo en la economía india?
Embajador Sajiv Ranjan: Uno de los sectores que tiene mayor impacto en la creación de puestos de trabajo es el turismo. Mejorar la infraestructura turística y ampliar la oferta de servicios y transporte y conexiones aéreas es prioridad. Vemos un ingreso creciente de turistas en nuestro país. Los ingresos del turismo en la India se cifran alrededor de los 20000 millones de dólares.  Estimamos alrededor de unos 10.000 argentinos en promedio visitan la India cada año.

Equilibrium Global: Al respecto, vemos que la India ha sido un destino muy elegido por los argentinos, ¿qué no puede decir? ¿Cómo observa la influencia cultural entre ambas naciones?
Embajador Sajiv Ranjan: La fascinación argentina sobre la herencia y acervo cultural indio es amplio, profundo y serio. Muy poca gente en la India creerá que hay más de 400 centros de yoga en Argentina para una población de 42 millones. Se han traducido desde el sánscrito al castellano dos textos sagrados hindúes: el Mahabharta y el Bhagavad Gita.  Las visitas de los líderes espirituales indios tienen gran repercusión.  El Primer Ministro siempre dice que nuestra herencia cultural no es solo para los indios, sino para toda la humanidad. Llevamos el Yoga a todo el mundo. Por eso solicitamos a la ONU que declare el 21 de junio como el Día Internacional del Yoga. Sabemos que es una herramienta que va ayudar a la sociedad en cualquier parte del mundo.

Equilibrium Global: Hemos hablado sobre su gestión en nuestro país, de la cooperación de las dos naciones, es decir, hablamos del ejercicio de la Diplomacia. Para cerrar nos gustaría preguntarle cómo se inició en la carrera diplomática.  
Embajador Sajiv Ranjan: Ingresé al Cuerpo Diplomático en 1993. Mi primer destino fue Madrid, muy interesante pero fue por poco tiempo. Solo un año y medio y me traslade a Lima. De allí regrese a la India, luego trabajé en Nueva York y luego en Mauricio. De allí llegué a Buenos Aires.

Equilibrium Global: Finalmente ¿Qué impresión tiene usted del rol de las redes sociales en la diplomacia?
Embajador Sajiv Ranjan: no sé si será de conocimiento de todos, pero hace 8 años hemos lanzado, bajo la dirección de nuestra Cancillería, una iniciativa llamada “diplomacia pública”. A través de las redes sociales difundimos nuestros programas, eventos y actividades a las personas interesadas. Todas las embajadas de la India tienen cuentas en Facebook y Twitter para mejorar aun más la presencia de nuestro país en el mundo, llegando directamente a la comunidad sin intermediarios.  Pudiendo interactuar y expandiendo la vinculación con los ciudadanos en muchos idiomas.

Por Martín Pizzi
Relaciones Internacionales UCASAL

Cultura y poder en la India: la batalla por la prohibición de Jallikattu

Cultura y poder en la India: la batalla por la prohibición de Jallikattu

Compartimos otra publicación de la serie de artículos “Perspectiva India”, donde la experta Dra. Lía Rodríguez de la Vega nos acerca mensualmente un material para una proximidad con la agenda actual de la India. Aquí en análisis para profundizar en un asunto del factor cultural, que tiene que ver con la milenaria tradición de Jallikattu. Lía Rodríguez de la Vega nos ayuda a entender el significado de esta costumbre y a qué conflictividad se enfrenten los cambios culturales en la India. El caso de Jallikattu permite ver el peso de un simbolismo en la sociedad India, qué significa esta práctica que se entiende como un deporte pero que tiene que ver con los animales. Como remarcamos sobre las publicaciones de la académica Rodríguez de la Vega del Consejo Argentino para las Relaciones Internacionales, saber de India es clave, ya que será la nación más poblada del planeta en un futuro próximo y por ello, tenemos que tomar una proximidad.

La cultura puede entenderse como las normas, actitudes y prácticas simbólicas y estructuradas por las que se percibe, articula y experimenta las relaciones sociales, definiendo de esta manera la cultura en y por esas relaciones, que se predican al poder. La incorporación de la cultura por parte de los actores sociales, suma la consideración de las identidades sociales, que remite a grupos de repertorios culturales a través de los cuales lo sujetos delimitan simbólicamente sus fronteras. Las identidades sociales se producen a través de la diferencia, pero también aluden a la desigualdad y la dominación, de manera que las prácticas de marcación (que permiten señalar lo que es propio de los sujetos/colectivos sociales considerados) están ligadas a la conservación o confrontación de diversas jerarquías sociales, políticas, etc.
En ese marco, numerosas batallas que comprometen elementos identitarios han tenido ya lugar en la India y es poco probable que ésta sobre Jallikattu sea la última. Entre tales antecedentes, pueden mencionarse la abolición de la práctica de sati (costumbre que refiere a la inmolación de la viuda en la pira mortuoria de su marido o pocos días después, prohibida por los ingleses en el siglo XlX, siendo tal  prohibición profundizada a través del Indian Sati Prevention Act, de 1988), el tema de un nuevo matrimonio de las viudas (cabe recordar aquí la Hindu Widows’ Remarriage Act, de 1856; la Hindu Marriage Act de 1955; la Hindu Succession Act de 1956; la Hindu Minority and Guardianship Act de 1956, la Hindu Adption and Maintenance Act de 1956, etc.), el movimiento contra el sistema de castas (sobre el cual bien vale tener presente el legado fundante de Ambedkar, las diversas iniciativas que dentro y fuera del país desarrollan activistas de origen Dalit, incluso el alcance de la temática en la Equality Act de 2010, en el Reino Unido, etc.), que continúa agitando las circunstancias, más allá de la letra de la Constitución del país, entre otros.
Sumado a ello, en años recientes, se han podido ver discursos y actitudes que denotan una perspectiva más progresista en  cuestiones que durante años habían sido puestas fuera del alcance del debate en India. Distintos episodios trajeron otra vez al género al centro de la escena y en ese contexto, las mujeres se han manifestado públicamente y legalmente por el acceso a distintos lugares sagrados, reservados hasta ese momento para hombres, como el caso de los templos de Sabarimala en Kerala (cuyos representantes alegaban que no habían ingresado mujeres en 1500 años) y  de Shani Shinganpur en Maharashtra,  cuya posibilidad de acceso ha sido ganada por el apoyo de decisiones judiciales, obteniendo resonancia y visibilidad a lo largo de toda la India (de hecho, en el caso de Maharashtra, el Alto Tribunal de Bombay extendió el levantamiento de cualquier prohibición de ingreso a todos los templos del estado); el de la  mezquita Haji Ali Dargah Trust, en Mumbai, que permitió finalmente la entrada de mujeres al santuario de un mausoleo del siglo XV, que contiene los restos del santo sufí Haji Ali, tras una batalla legal prolongada; la famosa mezquita de Lucknow, Eidgah Aishbagh, que permitió el ingreso de las mujeres para ofrecer la oración de Eid-ul-Fitr dentro de Eidgah, etc. Más allá de ello, otros casos quedan aún por ser modificados, como el caso del templo Patbausi Satra, de Assam, que por iniciativa del gobernador del Estado permitió por un breve tiempo el ingreso de mujeres pero luego reimplantó la prohibición; el caso del templo del Señor Kartikeya, en Pushkar, cuya prohibición se sostiene en la idea de que el dios maldice a las mujeres en vez de bendecirlas; el de diversos templos en Rajasthan y Madhya Pradesh, que imponen distintas reglas para permitir el ingreso de mujeres, etc. Por otro lado, las mujeres llegaron también a la justicia contra el sistema de Triple talaq y la poligamia (en diciembre de 2016, el Alto Tribunal de Allahabad declaró que considera inconstitucional el principio de triple talaq, abriendo inimaginables trayectorias que aluden al extenso tema de las Leyes Personales en India, ya de por sí agitado por la propuesta gubernamental de un Código Civil Uniforme).

En el caso que nos ocupa, numerosos tamiles a través del mundo (el estado de Tamil Nadu tiene una población de poco más de 60 millones de personas y hay un buen número de personas que reside en otros países) se unieron para protestar contra la prohibición de la Corte Suprema (2014) contra Jallikattu, actividad que da en llamarse deporte, donde se “doma” un toro, que se lleva a cabo en distintas partes del estado, durante las celebraciones de Pongal, el festival tamil de la cosecha, que se extiende durante 4 días. La muy numerosa protesta popular en favor de la festividad (en la que participaron muchos jóvenes estudiantes y profesionales y fue apoyada por diversos actores de Kollywood, industria fílmica local, entre los cuales puede mencionarse a Rajinikanth, Kamal Haasan, Vijay, etc.), encontró en este momento eco en el apoyo de los partidos políticos estatales  y en el reaseguro del Primer Ministro Modi, acerca de que “todos los esfuerzos están siendo hechos para cumplir las aspiraciones culturales de las personas”. Tras una acción positiva del gobierno central en tal sentido, el Gobernador de Tamil Nadu, Vidyasagar Rao (BJP), aprobó la ordenanza que permite a Jallikattu ser sostenido a través del estado, durante la celebración de la festividad, en enero de 2017.

La primera prohibición contra Jallikattu se produjo en marzo de 2006, como decisión del Alto Tribunal de Madras. El defensor L Shaji Chellan había archivado una petición de mandato judicial con el Tribunal, buscando el permiso para conducir un carro tirado por un toro de raza castrado, en una carrera rekla (carreras tan populares como Jallikattu y también celebradas durante el mismo festival de Pongal), en Thaniankootam, en el distrito Ramanathapuram. Tras escuchar el caso, la juez Banumathi (actualmente,  juez de la Corte Suprema india y además cristiana, lo cual provocó suspicacias), amplió el alcance del juicio y prohibió tanto las carreras rekla como Jallikattu, citando la Prevention of Cruelty to Animals Act (PCAA), de 1960. Entre 2009 y 2014, diversas instancias estatales se expidieron acerca de la festividad, avanzando en su prohibición. En enero de 2016, el Ministerio de Ambiente, Bosques y Cambio Climático enmendó su notificación de 2011, permitiendo  Jallikattu y también el uso de carros con toros de raza castrados, a través de los estados de Maharashtra, Karnataka y Gujarat, con condiciones específicas. Esta notificación fue desafiada por PETA, el Animal Welfare Board of India (AWBI)  y otras organizaciones, que apoyan la PCAA (que agregó los toros a la notificación de 1991, que prevenía el uso y adiestramiento de ciertos animales para performance), ante la Corte Suprema. PETA insiste en que la crueldad no se limite al acto de  matar, sino que incluya el sufrimiento innecesario y la tortura inducida en animales para el entretenimiento humano, sosteniendo el deber del Estado y los ciudadanos indios de asegurar esto (bien cabe recordar aquí el contexto de contacto y conflicto crecientes entre humanos y animales en la India, debido al crecimiento de la población india, al turismo y también a la sequía). En julio de 2016, la Corte Suprema, revirtió esa decisión del gobierno y prohibió otra vez Jallikattu. Por su parte, los defensores de la festividad sostienen que los campesinos y agricultores se han inclinado hacia el desarrollo de variedades altas de ganado, afectando de modo desproporcionado a las clases nativas de toros, debido a los procesos de mecanización, entre otros y que Jallikattu provee de orgullo y honor a quienes mantienen estas especies nativas. Agregan no ver ninguna acción para la prohibición del uso de otros animales como caballos utilizados en carreras, elefantes, etc., frente a las que se dan en contra de este “deporte” al que atribuyen una antigüedad de 2000 años.

Para diversos observadores, a la prédica del conflicto “tradición-cambio cultural”, se une un componente de género importante, en tanto Jallikattu es un espectáculo ostensible de masculinidad (lo cual suele ser reafirmado por numerosas películas de cine tamil, en que la doma de toros ensalza la masculinidad y el estatus social del héroe). Se agregan a ello además, el hecho de ser una práctica casteísta, tomando en cuenta que hasta hace poco tiempo no se permitía  que los Dalits participaran de tal celebración y el factor económico, asociado a la cría de toros, las apuestas realizadas en el marco de este “deporte” y los premios.
La oposición a Jallikattu no resulta en absoluto difícil, atendiendo a cualquier espacio considerable de daño a los animales implicados y a sus implicancias simbólicas -entre ellas, las de género-, sin embargo pareciera que la protesta no es estrictamente sobre Jallikattu en sí misma sino más bien, como señalara Visvanathan, acerca de cómo los tamiles ven lo que consideran la opresión de la cultura dravidia, de la producción (y reproducción) de su localidad, del no cuestionamiento de esta “tradición” como forma de su existencia moderna y como un elemento de su núcleo identitario, en un claro mensaje de falta de confianza con respecto a la élite política y judicial de Delhi, que termina estableciendo juicios de valor e influye en la decisión  sobre el tema, confrontando de esta manera tal jerarquía. A correlato de esto, la cuestión de Jallikattu trae a consideración el tema de los festivales nativos en general y evidencia el escenario de disputa de legitimidades valorativas, que traduce esos clivajes de poder asociados a identidades específicas.
Los debates sobre animales en la India (y en cualquier otro lugar) resultan siempre condicionados por quienes detentan poder y suelen evidenciar contradicciones. Ejemplo de ello resulta la prohibición de matanza de vacas, establecida en la mayoría de los estados indios y del consumo de su carne (extendida también), que aunque llegó hasta a significar el linchamiento del islámico Mohammad Akhlaq, en Uttar Pradesh,  sospechado de haber matado y consumido carne de vaca (2015), no encuentra en absoluto correlato en el hecho de que India sea el principal exportador de carne vacuna del mundo (siendo además el quinto país en la producción de esa carne y el séptimo en su consumo doméstico). Otro ejemplo es el de la Wildlife Protection Act (1972), que si bien protege por ejemplo a los osos, habiendo prohibido el gobierno central a los “osos danzarines”, debido a dificultades en la aplicación, puede observarse “osos bailarines” en destinos turísticos como Shirdi, Shani Shinganapur  Ahmadnagar e incluso las afueras de la misma ciudad de Mumbai. Esos ejemplos se multiplican en los monos, los animales usados en filmaciones, las peleas de gallos, etc.
A ello se suma el hecho del riesgo que suponen estas circunstancias para el imperio de la ley en el país, en la medida en que “ceder” ante estas “aspiraciones culturales” una vez, establece un muy peligroso precedente. ¿Cómo se establecerá a futuro la legitimidad de los reclamos de base similar y su alcance público?, ¿en qué asuntos se atenderán las leyes y decisiones legales vigentes y no las “aspiraciones culturales” de las personas”?

El debate mayor en términos de beneficios para los animales contra elementos  y prácticas culturales, resulta todavía un ámbito de compleja interacción  para los actores sociales indios, en general y los políticos y  judiciales, en particular (entre otras cosas porque está imbricado de cuestiones relativas al poder y disputas simbólicas entre grupos sociales, como sucede en las otras partes del mundo donde estos temas ya son motivo de discusión y protestas). La consideración moral acerca de esta temática es un acto voluntario y libre, es decir, los derechos no son naturales, son otorgados por quienes pueden y desean hacerlo y este marco de discusión sobre los seres co-vivientes de los humanos ha registrado un avance contínuo, que se va extendiendo, en todo el mundo. Tal discusión acerca de las muchas dinámicas de cultura y poder presentes en esta potencia emergente, forman parte de lo que aún precisa dirimirse profundamente, en el contexto de las aspiraciones indias de poder global, con el escenario de fondo de una globalización que ya discute la temática (ejemplo de ello es la recomendación de incorporar el bienestar animal a las prácticas sobre animales y agricultura en el mundo, hecha en el Encuentro Mundial por la Seguridad Alimentaria, llevado a cabo en Roma, en 2016) y tomando en cuenta que aunque el moderno movimiento de bienestar animal se inició en occidente, existen varios antecedentes y uno de ellos, muy importante, es el del mismo Emperador budista Ashoka, en la India del siglo lll AC.

Por Dra. Lía Rodriguez de la Vega
Analista Internacional – Académica
Comité de Asuntos Asiáticos del Consejo Argentino para las Relaciones Internacionales CARI
Ex. Directora de la Asociación Latinoamericana de Estudios de Asia y Africa ALADAA

Pin It on Pinterest